The Odyssey, translated by Emily Wilson
Composed at the rosy-fingered dawn of world literature almost three millennia ago, The Odyssey is a poem about violence and the aftermath of war; about wealth, poverty and power; about marriage and family; about travelers, hospitality, and the yearning for home.
More info →The Iliad / The Odyssey
Gripping listeners and readers for more than 2,700 years, The Iliad is the story of the Trojan War and the rage of Achilles. Combining the skills of a poet and scholar, Robert Fagles brings the energy of contemporary language to this enduring heroic epic. If The Iliad is the world's greatest war story, then The Odyssey is literature's greatest evocation of every man's journey through life. Here again, Fagles has performed the translator's task magnificently, giving us an Odyssey to read aloud, to savor, and to treasure for its sheer lyrical mastery. Each volume contains a superb introduction with textual and critical commentary by renowned classicist Bernard Knox.
More info →A River Runs Through It
From its first magnificent sentence, "In our family, there was no clear line between religion and fly fishing", to the last, "I am haunted by waters", A River Runs Through It is an American classic.
Based on Norman Maclean's childhood experiences, A River Runs Through It has established itself as one of the most moving stories of our time; it captivates readers with vivid descriptions of life along Montana's Big Blackfoot River and its near magical blend of fly fishing with the troubling affections of the heart.
More info →The Chosen
It is the now-classic story of two fathers and two sons and the pressures on all of them to pursue the religion they share in the way that is best suited to each. And as the boys grow into young men, they discover in the other a lost spiritual brother, and a link to an unexplored world that neither had ever considered before. In effect, they exchange places, and find the peace that neither will ever retreat from again. . . .
More info →The Promise
Young Reuven Malter is unsure of himself and his place in life. An unconventional scholar, he struggles for recognition from his teachers. With his old friend Danny Saunders--who himself had abandoned the legacy as the chosen heir to his father's rabbinical dynasty for the uncertain life of a healer--Reuvan battles to save a sensitive boy imprisoned by his genius and rage. Painfully, triumphantly, Reuven's understanding of himself, though the boy change, as he starts to aproach the peace he has long sought....
More info →The Odyssey, translated by Robert Fitzgerald
Robert Fitzgerald's translation of Homer's Odyssey is the best and best-loved modern translation of the greatest of all epic poems. Since 1961, this Odyssey has sold more than two million copies, and it is the standard translation for three generations of students and poets. Farrar, Straus and Giroux is delighted to publish a new edition of this classic work. Fitzgerald's supple verse is ideally suited to the story of Odysseus' long journey back to his wife and home after the Trojan War. Homer's tale of love, adventure, food and drink, sensual pleasure, and mortal danger reaches the English-language reader in all its glory.
Of the many translations published since World War II, only Fitzgerald's has won admiration as a great poem in English. The noted classicist D. S. Carne-Ross explains the many aspects of its artistry in his Introduction, written especially for this new edition.
More info →The Odyssey on audio, translated by Emily Wilson
Acclaimed actress Claire Danes burnishes an epic story of heroes, gods, and monsters in a groundbreaking translation of The Odyssey, the first great adventure story in the Western literary tradition. When the wily warrior-king Odysseus sets off for home after the Trojan War, he doesn’t realize this simple undertaking will become a perilous journey of 10 years. Beset at every turn, he encounters obstacles, detours, and temptations—both supernatural and human—while his wife Penelope fends off would-be suitors desperate to take the throne.
Emily Wilson is the first woman to take on the daunting task of translating over 100,000 lines of a three-millennium-old poem from Ancient Greek to modern-day English. Her breathtaking rendition captures the poetic immediacy of the original text, while allowing listeners to experience The Odyssey with an honesty and directness few other versions have achieved. The result is a lean, fleet-footed translation that recaptures Homer’s “nimble gallop” and brings an ancient epic to new life. A fascinating introduction provides an informative overview of the Bronze Age milieu that produced the epic, the major themes of the poem, the controversies about its origins, and the unparalleled scope of its impact and influence.
More info →The Odyssey on audio, translated by Robert Fitzgerald
Robert Fitzgerald's translation of The Odyssey has been the standard translation for more than three generations of students and poets. Macmillan Audio is delighted to publish the first ever audio edition of this classic work, the greatest of all epic poems. Fitzgerald's supple verse is ideally suited for audio, recounting the story of Odysseus' long journey back to his wife and home after the Trojan War. Homer's tale of love, adventure, food and drink, sensual pleasure, and mortal danger reaches the English-language listener in all its glory.
In keeping with the oral tradition of the time, Dan Stevens, whose many celebrated performances include Downton Abbey's Matthew Crawley, makes this epic tale come alive. The listener becomes totally immersed in the adventure and drama of the story - this is the way The Odyssey was meant to be experienced.
More info →